首页 实时热点 正文内容

上厕所也能走错?天津一医院卫生间仅有英文标识

阿立指南 实时热点 2023-06-03 15:06:47 205 0

你会误上厕所吗? 近日,天津市民反映医院厕所全英文标识,天津市第一中心医院的洗手间只有英文标识,没有中文标识,引起网友关注。 医院工作人员回应称,厕所标志必须用中文书写,此事会被记录和反映。

残疾人厕所标识_厕所标识遭吐槽_医院厕所全英文标识

医院厕所全英文标识_厕所标识遭吐槽_残疾人厕所标识

残疾人厕所标识_医院厕所全英文标识_厕所标识遭吐槽

天津是国际化程度较高的大都市。 厕所使用英文标识也是为了方便老外,但没有中文引导显然不妥。 毕竟,中国人是求医的绝大多数。 特别是医院作为一个特殊的场所,一旦患者如厕困难,可能会对身体造成不良影响。 医院这样做可能是为了突出“国际标准”,但国际化程度应该以满足患者需求为出发点,比如在中文标识旁边标注英文,让大多数人看得懂。 相反,只有英文没有中文的“国际标准”,实用性大打折扣。 天津市第一医院并非孤例。 虽然很多地方并没有直接把中文标牌换成英文标牌,但是英文标牌大,中文标牌小,让国人感觉很“局外人”。

除了让中国人“见外人”外,有些招牌也让外国人“见外人”。 有的地方先把英文标牌改回拼音,以体现“文化自信”,后来发现这给一些老外带来不便,只好改回英文; 虽然有的地方用了英文,但英文翻译不规范,或者用了汉字,音译的不是中文也不是外文,老外看了会以为是“外语”。 这些不是站在公众的角度,站在普通老百姓的角度来看,而是理所当然地设置的医院厕所全英文标识,没有考虑其应有的实用价值,甚至把标志看成是城市的摆设。

医院厕所全英文标识_厕所标识遭吐槽_残疾人厕所标识

标识是城市的脸面,对提升城市形象、品位和经济运行效率、便利人们生活具有重要作用,也体现了城市文化软实力。 它的重要性只会随着中国国际化的深入而增加。 因此,不少地方开始对违规标识采取行动。 北京、成都等地出台规定,在公共场所标示地名、提供信息,应当使用规范汉字作为基本服务字,不得单独使用外文 。 使用汉字需要同时使用外文的,外文应当与标准汉字具有相同的含义。 条例的出台为处理不规范标志提供了依据。 但是,标志的规范化,不能单靠各单位的自觉。 有关部门也要负起责任,加强监督检查,严厉查处错误标识。 翻译不规范或缺少中文的,由城管等部门按照有关规定责令改正。

医院厕所全英文标识_残疾人厕所标识_厕所标识遭吐槽

在这方面,许多城市积累了一些行之有效的做法。 例如,有关部门在南京组织开展“啄木鸟行动”,开展并继续开展丰富多彩的外语志愿服务活动,完善现有城市外语标识牌等。 翻译的校正和标准化取得了良好的效果。 规范公共场所标识,多举办类似活动。 值得注意的是,纠错是一项系统性、动态性、长期性的工作,应建立长效机制。 建议充分依靠市民朋友、在校生、留学生参与,通过拍照等形式发现错误并报告错误。 、有关部门也应及时联系有关单位进行整改,以免发生让中外人士感到“见外人”的尴尬事件。

(韩宗峰)

欢迎 发表评论:

文章目录
    搜索
    111